<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[Topics tagged with raccoonforfriendica]]></title><description><![CDATA[A list of topics that have been tagged with raccoonforfriendica]]></description><link>https://citiverse.it/tags/raccoonforfriendica</link><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Fri, 12 Jun 2026 13:39:56 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://citiverse.it/tags/raccoonforfriendica.rss" rel="self" type="application/rss+xml"/><pubDate>Fri, 12 Jun 2026 10:13:54 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title><![CDATA[When the Open Social Web Hybridizes: Raccoon for Friendica is a new app...]]></title><description><![CDATA[@null It wasn’t “finally” as in “this is the last item in the list” it was “finally” as in “mastodon users can finally do this”Exactly: what I meant by "Finally" was "It's about time!"But as I explained previously, I don't know English, but I'm happy to do machine translation and reverse translation to check for minimum readability. I might be missing the connotation of some expressions or adverbs.]]></description><link>https://citiverse.it/topic/785bcf53-6f34-4322-baad-b43cb38af49c/when-the-open-social-web-hybridizes-raccoon-for-friendica-is-a-new-app...</link><guid isPermaLink="true">https://citiverse.it/topic/785bcf53-6f34-4322-baad-b43cb38af49c/when-the-open-social-web-hybridizes-raccoon-for-friendica-is-a-new-app...</guid><dc:creator><![CDATA[macfranc@poliversity.it]]></dc:creator><pubDate>Fri, 12 Jun 2026 10:13:54 GMT</pubDate></item></channel></rss>